未经译者同意不得转载
在那个时候,那个时代,也自有它的浪漫
一直牵挂在心中的,在那个转角的对面
挣脱了母亲的手的我,能够看到的是什么呢?
在刚一触碰的时候,就消失了的东西
虽然说不上是伤感,但一定这样的感觉着
无论是现在,还是遥远的过去或者未来,
无论谁都是在行走在伸直了的圆周上
无论今天还是明天,如果感到寂寞的话
就向着心中花盛开的方向
撕裂天空一般怒放的花瓣
想要变成翩翩起舞的蝴蝶,这样的梦的意义是什么呢?
永远都不会相交的天与地
我们的心,一定会把它们连接在一起
无论是现在,还是遥远的过去或者未来,
无论谁都是在行走在伸直了的圆周上
无论是今天还是明天,如果受到风的吹袭
就向着心中花盛开的方向
在那边什么也没有的景色,被晚霞所渲染
飞奔着回到母亲的怀抱,我心中的森林消失了
无论是现在,还是遥远的过去或者未来,
无论谁都是在行走在伸直了的圆周上
无论今天还是明天,如果感到寂寞的话
就向着心中花盛开的方向
无论是现在,还是遥远的过去或者未来,
无论谁都是在行走在伸直了的圆周上
无论是今天还是明天,如果受到风的吹袭
就向着心中花盛开的方向
编曲:澤近泰輔
その時その時代に 浪漫がある
いつも気になっていた あの角の向こう
母の手を振り切る僕に 見えてたのは何?
触れた時に 無くすものを
切ないとは言えずに きっと感じてた
今も遠くも 人は誰も
真っすぐ伸びた 円を歩く
今日に明日に 寂しくなったら
心に花の咲く方へ
空を切り裂いて 咲いた花びらが
ひらひらりと蝶になって見せた 夢の意味は何?
交われない 天と地とを
僕らの心が きっとつないでる
今も遠くも 人は誰も
真っすぐ伸びた 円を歩く
今日の明日の 風を受けたら
心に花の咲く方へ
そこには何もない景色が 夕焼けに塗られていた
母のもとに駆け戻った 僕の中の森は消えた
今も遠くも 人は誰も
真っすぐ伸びた 円を歩く
今日に明日に 寂しくなったら
心に花の咲く方へ
今も遠くも 人は誰も
真っすぐ伸びた 円を歩く
今日の明日の 風を受けたら
心に花の咲く方へ