MIDNIGHT 2 CALL(午夜2点的电话)
译者:thunder
未经译者同意不得转载
未经译者同意不得转载
随着过去的暗号 传来令人怀念的声音
发生了什么事吗 好久没有联系了
在这样的时间 哭泣的声音
突然开始痛哭 不明白为什么啊
发生了什么事吗 好久没有联系了
在这样的时间 哭泣的声音
突然开始痛哭 不明白为什么啊
是因为走累了 回想起来了吗
二人分离 已经很长的日子了 Oh Oh
好狡猾啊 当初是你先离我而去
却在这样的时候叫我出去
有一点成熟了的我
和那时候一样没有改变的你
蒙上了灰尘的你的照片
没有移动过 还在那里
并不是现在仍然爱着你
只是没有注意到而已 真的是这样
今夜有一些温暖
在温柔的风中 一个人回家 Oh Oh
好狡猾啊 当初是你先离我而去
却在这样的时候叫我出去
一边说着今晚不行
一只手却抓起了外套
一边说着今晚不行
一只手却抓起了外套
MIDNIGHT 2 CALL
作词、作曲:ASKA
编曲:平野孝幸/澤近泰輔
编曲:平野孝幸/澤近泰輔
昔の合図に懐かしい声
何があったの 久しぶりだね
こんな時間に涙声
いきなりサビからじゃ わからないよ
何があったの 久しぶりだね
こんな時間に涙声
いきなりサビからじゃ わからないよ
歩き疲れて 想い出したの
長い日々だよ 二人離れて Oh Oh
ずるいよ君から 去ったくせに
こんな時だけ呼び出して
少し大人になった僕と
あのころのままの君がいる
ほこりをかぶった君の写真
動かせないまま いたんだ
今でも愛してるっていうわけじゃなく
ただ気づかなかっただけ 本当さ
今夜は少し 暖かいから
やさしい風に 一人お帰り Oh Oh
ずるいよ君から 去ったくせに
こんな時だけ呼び出して
今夜は無理だと言いながら
片手は上着をつかんでた
今夜は無理だと言いながら
片手は上着をつかんでた