会在梦中为我停留着吧
译者:river
未经译者同意不得转载
未经译者同意不得转载
比方说在地上翻滚的果实好看么
随风雪飘散被践踏的花瓣儿会幸福么
随风雪飘散被践踏的花瓣儿会幸福么
希望使虚幻的东西 难过的东西 看起来更美好
为何总有人这样
因为就像刚出生的小狗似的
哆嗦的心互相交叠在一起么
在这个星球上 即使被称为是命运之类
也要尝试遗留下某一个 存在的证明
总觉得将塞满了冰块的玻璃瓶 装饰在桌子上
就可以看到时间
触碰了就消失 消失了就漂浮着 无法到手的东西
会一直 在梦中为我停留着吧
像等待磁铁的铁矿砂似的 想这样一直被吸引着
希望一直抬着头 看季节消逝的空中之路
喜欢悄悄地环抱着肩 讨厌被拥抱
眼泪夺眶而出了吧
触碰了就消失 消失了就漂浮着 无法到手的东西
会一直 在梦中为我停留着吧
夢でいてくれるでしょう
作词、作曲:ASKA
编曲:旭 純
编曲:旭 純
例えば地面に転がる果実は綺麗だろう
吹雪いて流れて踏まれる花びらは幸せだろうか
吹雪いて流れて踏まれる花びらは幸せだろうか
儚いもの 切ないものを 美しく見せたがる
なぜに人はいつも
生まれ落ちた子犬のように 震える心を
重ね合っているからでしょう
何かひとつは 生きた証を残してみたい
この星の下 運命だとか 言われたとしても
氷を詰めたガラスの瓶を テーブルに飾ると
時間が見え気がする
触れては消え 消えては浮かぶ届かないもの
ずっと 夢でいてくれるでしょう
磁石を待つ砂鉄のように 惹かれたままでいたい
季節がゆく空の通路 見上げたままでいたい
そっと肩を抱くのは好き 抱かれるのは嫌い
涙溢れるでしょう
触れては消え 消えては浮かぶ届かないもの
ずっと 夢でいてくれるでしょう