ASKA再始動

标题: 君が愛を語れ [打印本页]

作者: river    时间: 2004-6-6 15:44
标题: 君が愛を語れ
这是ASKA根据当时的局势(是海湾战争吧)所写的一首歌。。。关于战争,在ASKA的心中又是怎样的一种感觉和画面呢?


君が愛を語れ

---------------------------
作词:飛鳥 涼
作曲:飛鳥 涼
编曲:澤近 泰輔
---------------------------

これから僕等は どうなっちゃうんだろう
なんだか大事なこと 伝えられて来たけど
今后我们 会变得怎么样呢
总觉得会有什么重要的事 被传递而来


これから僕等は どうなっちゃうんだろう
言葉じゃ愛ばかりを 唱え合って来たけど
聞きとれない愛の歌ばかり 聞かされてた
今后我们 会变得怎么样呢
即使是语言 也都主张用爱来诉说
而我被迫诉说的 却都是你无法听到的爱之歌


君のそばで 今日も明日も
君を抱いて いつも眠ろう
就让我在你身边 不论今天还是明天
拥抱着你 入眠吧


すべてが時計回りの中
はじき出された夢の破片で
もしも僕が倒れたならば
所有的一切都是在时钟的轮回之中
被驱逐出去的梦的碎片
假如我倒下的话


君が愛を語れ
请你说爱我

僕のこといつも 歩かせてたのは
やっぱり歌じゃなくて 君だったと思う
那些支撑着我 继续走下去的
不是那些歌 而是思念着你


どうしようもないくらいの 情けないくらいの
小さな自分のこと 誰もが知った朝
就算是无药可就的 几近无情的
小小的我 在谁都知道的早晨


やりきれない愛の歌ばかり 流れていた
流传着的 全部都是无法完成的爱之歌

君のそばで 今日も明日も
君を抱いて いつも眠ろう
就让我在你身边 不论今天还是明天
拥抱着你 入眠吧


キスをするような気持ちでいい
心の勇気殴りつけて
もしも僕が倒れたならば
用接吻般美好的心情
狠狠击打着心中的勇气
假如我倒下的话


君が愛を語れ
请你说爱我

誰の胸の中を 通りぬけて行くの
僕等はいつだって 誰の? 誰の?
即便是我们 不知何时
将要穿越过谁的心中 是谁的?是谁的?


君のそばで 今日も明日も
君を抱いて いつも眠ろう
就让我在你身边 不论今天还是明天
拥抱着你 入眠吧


いつか寒い五線紙の中
動けなくなる未来を見て
もしも君が倒れたならば
早晚在寒冷的五线谱上
会看见无法转动的未来
假如我倒下的话


愛が愛を語れ
让爱说爱我
作者: Amber    时间: 2004-6-6 17:19
好厉害的河啊  快把日语学习区淹没了  淹得好  严重支持
作者: thunder    时间: 2004-6-6 18:25
非常非常的爱这首歌,确切说是看了演唱会以后才爱上了这首歌,本来听飞鸟凉作品集的时候对这首歌并没有太深的印象。无论是在ID上,还是去年的札幌跨年,ASKA在唱这首歌时实在太投入了,那倾尽全力的歌唱,实在让人无法不为之动容。。。

僕のこといつも 歩かせてたのは
やっぱり歌じゃなくて 君だったと思う
这是连起来完整的一句话
让我能够继续走下去的
并不是那些歌曲 而是因为你
作者: 8023aska    时间: 2004-6-7 10:15
一直就老喜欢这个歌的!可惜只能看懂只字片语...
现在总算知道它的意思了...^_^..谢谢RIVER!
作者: c0420    时间: 2004-6-13 21:21
WA ....ASKA写的太好了,好感动啊!!
谢了RIVER




欢迎光临 ASKA再始動 (http://space.chageandaska.com/newbbs/) Powered by Discuz! X3.3