流恋情歌
---------------------------
作词:飛鳥 涼
作曲:飛鳥 涼
编曲:瀬尾 一三
---------------------------
やけに冷たい雨が降る 傘もささず一人歩き
別れ話を終えた日の 暗く沈んだ帰り道
何もかもが ぼやけて見える
悲しいわけじゃないけれど
今日のおまえのやけに割切った
その態度がくやしいだけさ
下起异常冰冷的雨 一个人连伞也没打走着
那是告完别 沉浸在昏暗的回程
所有的一切 都看得模模糊糊的
即使未必有那么悲伤
今日的你是那么通情达理
只是那样的态度是令人懊悔的
いつまでたっても この雨は
止みそうにない雨なんだな
いつまでたっても この雨は
止みそうにない雨なんだな
不论何时 这雨
像是不会停止的雨
不论何时 这雨
像是不会停止的雨
どうせ止まない雨ならば いっそ激しく降ればいい
雨に心があるならば 俺の心を流しておくれ
もう少し もう少し お互い
センチになっても良かった
別れ言葉を選んだ俺に
お前は笑いをひとつ
如果是无论如何都无法停止的雨 宁可猛烈地下的好
假如雨里也有你的心的话 请慢慢流进我心里
再稍微 再稍微 相互依偎
即使多愁善感也是好的
为我选择告别的语言
你只是一个微笑而已
まるで別れに慣れてるように
慣れすぎているように
おまえは言った うつむいて
この先恋なんて いくらでもあるから
宛如是习惯了离别
似乎是过于习惯了
你说完 低下头
因为这之前恋爱这种事 多少也是有的
いつまでたっても この雨は
止みそうにない雨なんだな
いつまでたっても この雨は
止みそうにない雨なんだな
不论何时 这雨
像是不会停止的雨
不论何时 这雨
像是不会停止的雨 |