パパラッチはどっち
---------------------------
作词:ASKA, 松井五郎
作曲:ASKA
编曲:澤近泰輔
---------------------------
混ざり合うミラクル
背中合わせのルーム Everywhere
懐いた猫が
君に呼び戻される Everyday
鱼龙混杂的奇迹
背靠背的房间 Everywhere
你叫回怀念的小猫 Everyday
いつもかける 朝のミュージック 君が壁を叩く
足音や 笑い声も 聞き覚えて
空が覗いたファインダー ふたつの窓で知らずに
掛けた同じ色のカーテン
一直上演的 清晨奏鸣曲 你敲敲墙壁
脚步声 还有说笑的声音 都已经听习惯了
取景器里天空露出来了一点 两个窗口还毫不知情地
挂着相同颜色的窗帘
Oh No パパラッチはどっち きっと怪しいのはこっち
切っ掛け何度もしくじって 想像は膨らんで
Oh No 谁是狗仔队 肯定是我这边最可疑
几次机会次都失败了 于是想象便膨胀起来
真夜中(よふけ)のテレフォン
泣き声がしてた One day
週末の誰かは
訪ねてこなくなった So long
深夜的电话
响起哭泣的声音 One day
周末的某个人
没有上门吧 So long
同じ 位置の 鏡 ふたり 気づかないで見てる
感じても 出逢うことのない くりかえし
夏の終わりとともに イニシャルプレートは外され
消えた君と部屋のカーテン
摆在相同位置的镜子 两人 毫无察觉地对视着
即使感觉到了 也从没相遇过 如此反复着
随着夏日的消逝 你的姓名牌被摘下
你和你房间的窗帘一起消失了
Oh No リグレットはどっち きっと悲しいのはこっち
いまさら配達間違いで 名前を知ったって
Oh No 遗憾的是谁 一定是我这边最悲伤
直到刚才投送错了东西 才知道了(你的)名字
その時入れ替わる人の中で聴こえた 着信melody
ためらいもなく振り向いたmelody
偶然目が合う君を 素早く電車がさらう
心でシャッターの音がした
在交替的人群中 听见那时的来电melody
让我毫不犹豫地回过头的melody
偶然地对上一眼 而电车很快把你带走了
我用心摁下快门
Oh No パパラッチはどっち ずっと知ってたのはどっち
ちょっとせつなくなる感じ この先は この先は
Oh No 谁是狗仔队 一直都知道的是谁
以后 以后 感觉有点难受
Oh No ミスマッチはどっち 運命を試すのはどっち
ちょっとせつなくなる感じ この先は この先は
Oh No 谁不合适 是谁在考验命运
以后 以后 感觉有点难受
Oh No パパラッチはどっち Oh No パパラッチはどっち
ちょっとせつなくなる感じ Ah Ah Ah
Oh No 谁是狗仔队 Oh No 谁是狗仔队
感觉有点难受 Ah Ah Ah
混ざり合うミラクル
どこにでもミラクル
鱼龙混杂的奇迹
无论哪都存在的奇迹
[ 本帖最后由 river 于 2013-6-23 22:08 编辑 ] |