查看: 1625|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

Girl

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
发表于 2012-8-20 21:46:09 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Girl

---------------------------
作词:飛鳥 涼
作曲:飛鳥 涼
编曲:松本晃彦
---------------------------

「いつかきっと 終わるけれど
悲しむのは 最後でいい」と
你说“纵使早晚一定会结束的
那么就把悲伤放到最后好了”

心の近くを ふと踏まれて
僕は何も言えなくなる
静かになる 苦しくなる
无意间踩到了我的心灵近处
我什么都无法说出口来
一切变得寂静 痛苦起来

こんなに抱き合っても 背中は寒いね
僕には君が落とす涙の
温もりを感じることしかできなくて
即使像这样相拥在一起 背后好冷啊
只能感觉到
你落下的眼泪的温暖

ときに僕を 見つめながら
やさしく壊れる girl
有时 一边注视着我
一边优雅地碎裂 girl

ふたりどこに墜ちるだろうか
どんな罪を背負うだろうか
两个人会在什么地方坠落么
会背负怎样的罪孽么

君は何も望まないから
僕の胸は 氷のように
きしんでいる 音をたてる
因为你不抱任何希望
在我心中 就像冰块一样
吱嘎吱嘎地 发出声响

このままこの時間に とり残されたいね
愛ならどこにあってもいい
言葉のなかにでも 涙のなかにでも       
就这样在这个时候 希望被遗留下来呢
就爱而言 在哪儿都行
在言词中 在眼泪中

ときに僕を 疑いながら
やさしく壊れる girl
有时 一边猜疑我
一边优雅地碎裂 girl

君と僕のどっちが先に
雨の中の旅に出るのか
你与我中的哪一个
率先走上雨中的旅程

そのときの君も そのときの君も
とても綺麗だと思う
那时候的你也 那时候的你也
我想是非常美丽的吧

このままこの時間に とり残されたいね
愛ならどこにあってもいい
言葉のなかにでも 涙のなかにでも
就这样在这个时候 希望被遗留下来呢
就爱而言 在哪儿都行
在言词中 在眼泪中

ときに僕を 疑いながら
やさしく壊れる girl
有时 一边猜疑我
一边优雅地碎裂 girl

访问触屏版 | CHAGEandASKA.com

GMT+8, 2025-5-4 22:22

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表