查看: 7167|回复: 10
打印 上一主题 下一主题

翻译一篇TUG会报上关于上海演唱会的文章

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
发表于 2007-9-22 22:51:26 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
「CHAGE and ASKA concert 2007 alive in live」in 上海
关于上海公演,只是当作巡回演出范围的扩大,怀着这样的意识来进行一场普通的演唱会

「Concert tour 2007 DOUBLE」结束已经有2个月了。如今,11月即将开始的「alive in live」的构成已经大体确定下来,10月起正式开始排练。总之,是久违了的不插电演唱会。而且演唱会的初日,是对于C&A来说阔别了8年的中国,上海。对于巡回演出来说,起始是至关重要的。如果在起跑时不能感到满意,会很容易影响到后面的情绪。CHAGE和ASKA也一定为了初日的成功,憋着一口气打算开始排练吧。
只是,对于CHAGE和ASKA来说,对上海并没有“虽然相邻却是遥远的异国”这样的感觉,工作人员也是这样。94年,举办首次亚洲巡演的时候,ASKA这样说过“我们并没有海外演出的感觉,只是扩大了巡回演出的范围而已”。而这样的意识,现在仍然继续着。
那个时候,在亚洲各国,CHAGE and ASKA的CD有广泛的普及。同时当地的歌手翻唱了很多他们的歌曲,并非常走红。那时在亚洲各国,CHAGE and ASKA和本国歌手一样深入人心,大家都怀着亲近的感觉迎接他们的到来。
而虽然在日本没有能得到这样的消息,事实上CHAGE and ASKA的歌曲直到今天,在中国的土地上仍然深入人心。这次,能够实现上海公演,有一个很大的原因就是CHAGE and ASKA在中国的影响。今年3月,当地唱片协会主办的IFPI音乐大奖的颁奖仪式在香港举行。作为对中国流行音乐作出贡献的歌手,CHAGE and ASKA也在其列。只是非常可惜的,由于他们正在巡回演出中,而无法参加颁奖仪式。这次的颁奖仪式从香港向中国全国进行电视直播。而这也许也是实现上海公演的重要一步。而且,97年的ASKA个唱、98年的CHAGE个唱、99年的C&A演唱会,为了这一次次上海公演而竭尽全力的当地的工作人员也是盛情难却。
包含这种种要素,而再一次实现了上海演唱会,ASKA这样说道:
“大家也许有些人会想,为什么现在去上海呢?虽然日本的歌手,现在也能够在中国很平常的举办演唱会了,但在当时,演唱会这样的形式却是不被认可的。在共产党的国家里,在一个场地聚集大量的人群,会受到高度的戒备。在这样的情况下,为了作为日本人的CHAGE and ASKA的演唱会能够取得成功,当地的主办方付出了很多努力。演唱会成功后的PARTY上,年轻的工作人员们热烈的讲述着演唱会实现的前后经过,那个场面我至今仍记忆犹新。从那之后已经10年了。当时的领导就要从第一线上退下来了,当他的接班人问他‘想做的最后一件事是什么’的时候,他回答说‘想再办一次CHAGE and ASKA的演唱会’。也许以前也说过这样的话,‘热情’和‘纯粹’成了最核心的部分。而正好所安排的上海公演日期和秋天的巡回演出日程相接近。这次的上海演唱会就是由‘以爱回应爱’这样的心情中得以实现的。”(ASKA)
中国希望举办演唱会的会场,是以前CHAGE和ASKA演出过的上海大舞台(原名上海体育馆),大约可容纳8000人,是属于ARENA级别的。而11月开始的不插电演唱会「alive in live」也是在ARENA级别的会场举办。会场的规模也正好相吻合,于是上海就成为了「alive in live」的初日。
久违了的上海公演,渗透着淡淡哀愁的不插电演唱会。这是在人与人心灵的羁绊中所诞生的演唱会。

------------------------------------------------------------------------------

看了还是有些感触的吧。虽然他们作为日本人对中国的认识可能有些偏差,但ASKA提到主办方的那段,还是让我挺感动的。至少从这篇文章中看起来,这次演唱会的实现确实是由于主办方的诚意相邀。在这一点上,确实非常的感谢他们。
2
发表于 2007-9-22 23:08:32 | 只看该作者
谢谢aska,谢谢thunder,看来禁止集会那段日子给aska的印象不是很好哦,哈哈
3
发表于 2007-9-22 23:32:42 | 只看该作者
作为日本人的确对中国的理解有点偏差.不过看到ASKA以爱回应爱,和幕后的人们的努力,真的非常感动.我们也应该带给CA更多的感动!看了,想讲,谢谢一切努力的人们.让我们梦想成真!!
4
发表于 2007-9-22 23:51:58 | 只看该作者
好感动!以爱回应爱的日语怎么说?这句话可以做为横幅内容嘛???
5
发表于 2007-9-23 00:20:48 | 只看该作者
“以爱回应爱”我也蛮喜欢的~~~~~
希望这次CA认为“平凡”的演唱会能留给他们不平凡的回忆~~~~
6
发表于 2007-9-23 00:28:55 | 只看该作者
就是如果做了,希望ASKA看到这句话还能记得他自己曾说过。。。。。。
7
发表于 2007-9-23 08:14:02 | 只看该作者
看来中日加强交流很有必要~ 现在中国和8年前变化很大啊, 希望CA能感受到, 明年继续来LIVE~
8
发表于 2007-9-23 11:26:38 | 只看该作者
是对于C&A来说阔别了8年的中国

官方认为是8年哦~~
9
发表于 2007-9-23 15:04:07 | 只看该作者
同问一下

以爱回应爱,日语原文里是咋说滴?^^
10
 楼主| 发表于 2007-9-23 21:45:58 | 只看该作者
日语里原文是“愛には愛で応えよう”。不知道ASKA是怎么想到这一句的,不过我看到这句话的第一反应是它和SAY YES里面的“愛には愛で感じ合おうよ”句式相同。。。
11
发表于 2007-9-23 22:53:15 | 只看该作者
前段时间THUNDER让大家想演唱会标语的时候,我想到了“爱是永远”这四个字,不过没有写出来,只是心里突然有这么一个想法。现在看来倒是暗合了ASKA的‘以爱回应爱’:)

访问触屏版 | CHAGEandASKA.com

GMT+8, 2025-5-11 11:55

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表