查看: 1047|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

www.chage-aska.com上面的一个新帖子

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
发表于 2005-3-19 19:11:54 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
於是,樂曲誕生了(譯自Tug of C&A,2005/2,頁13)

本月主題:『2月發行的曲子』--葡萄酒色的戀人

ASKA的回憶:若沒有遇見井上大輔,就不會誕生的曲子

從『民謠的恰克飛鳥』到『搖滾的恰克飛鳥』及『情歌的恰克飛鳥』--用來形容他倆的詞彙,和他倆音樂的變遷同步改變。而『情歌的恰克飛鳥』時期特別長,代表樂曲有『一開始總是下著雨』、『LOVE SONG』、『天氣預報的戀人』以及『葡萄酒色的戀人』。

那是愛漂亮的,也是泡沫經濟發展到極致的80年代。講究時尚的偶像劇流行一時,人們都把錢花在洋服上,年輕人也好,大人也好,都時興夜遊,經濟在富庶中循環。

那時,ASKA認識了使他的音樂性改變的人物,也就是已故的作曲家井上大輔先生。兩人合作了目前仍在傳唱的『波希米亞人』(ボヘミアン)。ASKA說:『從井上先生那兒,我學到了工作的配合方式和作曲的方法等等。』

到井上先生家窮泡,和他談了很多很多。當時,井上除了為歌手作曲,同時也一手負責廣告音樂的製作。在井上家的談話讓ASKA到忘我的地步,回家的時刻往往是凌晨3時!井上曾若無其事地說:『再見,因為早上10點以前必須完成8首廣告曲。』這讓ASKA十分震驚。ASKA說:『咱們是到早上為止,作好一曲。而井上先生呢?他說:「因為廣告曲只有15秒」,但即使是15秒,也是作了8首意象十分強烈的曲子,實在太強了!』

ASKA很仰慕井上先生的活力和橫溢的才華。井上先生也從內心認可ASKA的才能,在作了『ボヘミアン』之後,曾向ASKA提出再度合作的邀約,想請他負責SOLO專輯的歌詞寫作。那是8拍的、令人心情好的貝斯(BASS)曲。

然而,當時的ASKA也是超級忙碌的歌手;為推出單曲和專輯,幾乎每晚都在作曲。雖然已開始作井上先生託付的歌詞,但一直到在約定期限,仍未能完成。ASKA說:『雖然如此,仍無法讓自己從井上先生所作的8拍的感覺裡拔出。既然無法為井上先生作詞,那就試著將「那種感覺」作出來吧。』

完成的曲子,在「DEMO TAPE」的階段,其音質變得十分漂亮,讓那種感覺發揮出來的編曲完成了。歌詞方面,由於『ボヘミアン』井上先生的8拍曲,讓若干主題浮現,其中之一,便具體成形。曲調上,為了使曲子燦爛,一方面意識著「漂亮」的詞彙,一方面讓聆賞者看到此樂曲徹底地拘泥於和音的表現。ASKA說:『我想作出洋樂中常有的那種不可思議的和音,一方面和製作人商量,一方面開始學習和音的音符配置手法。為了使組起的和音不要過於寬鬆,也該學學和音理論,不是嗎?』後來,被稱之為『恰克飛鳥派』的分段混聲(block chorus),應是在此時確立的。

發行之後,其銷售量雖然不足以稱為「暢銷曲」,然而,在『喜歡的樂曲調查』中卻牢牢穩坐上位,成為眾人所熟識的曲子。ASKA說:『這是沒有遇見井上大輔,就不會誕生的曲子。也是標記著恰克飛鳥的音樂方向的曲子。在這樣的意義下,可以說是相當重要的樂曲。』

附註:記得大約四五年前,井上大輔厭世上吊自殺,飛鳥還特意親自到喪家弔唁。這在當時是大新聞,幾乎所有的日本藝能電子報皆有報導,還附上戴著墨鏡致哀的飛鳥照片。那時,我只知道『ボヘミアン』是飛鳥和井上合作的成果,且是『KICKS』巡迴的安可曲,並不知道井上在飛鳥心目中有如此重要的地位。今年2月下旬看完此篇,雖然想譯出來,但逢飛鳥生日,覺得應先翻譯先前的2篇。那2篇譯完之後,又陷入忙碌的職場生活之中,故拖延至今!附帶一提,一般人大多以為恰克善於交際,飛鳥則是善於思考的悶葫蘆。其實,恰克在舞台下相當在意私人生活,朋友不多;飛鳥則喜好交際,交遊廣闊(比如到福岡或北海道總不忘和昔日同窗聯絡甚至開同學會),他和井上的關係便是明證。
たる
2
发表于 2005-3-19 23:03:19 | 只看该作者
看这样的文章就是爽 不过哥们也要注明是谁翻译的啊
3
 楼主| 发表于 2005-3-20 10:34:17 | 只看该作者
忘了,呵呵。。。。马上补上
4
 楼主| 发表于 2005-3-20 10:36:30 | 只看该作者
扣桑翻译地吧。。。。。

访问触屏版 | CHAGEandASKA.com

GMT+8, 2025-5-9 09:28

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表