|
君が家に帰ったときに
你回家的时候
---------------------------------------
作词:飛鳥 涼
作曲:飛鳥 涼
编曲:飛鳥 涼 & Chris Porter
---------------------------------------
君が死んでも 僕は生きるよ
ベッドの中の 君がふくれた
即使你死了 我也还是会活下去哦
床上的你 气呼呼的样子
愛の宇宙を感じ合えたから
押し花みたいに ふたり向き合った
因为互相感受着对方爱的宇宙
就像压花一样 两人紧紧相对
白い綿が透明の水を吸うように
君は僕の言葉を 集めている
就好像白色的棉花吸收透明的水一样
你贪婪的收集着我的话语
今日君によく似た猫が ウィンドーの奥で売られていたよ
恋人の顔をしながら
君の瞳で僕を見た 君の瞳で僕を見た
今天有一只和你很相似的小猫 在橱窗里出售
带着一副恋人的脸庞
用你的眼睛注视着我 用你的眼睛注视着我
冬の窓を見て 蝶がいると言う
枯れた枝にかかる 鳥の羽根を見て
你看着冬天的窗外 说那里有只蝴蝶
其实你看到的是挂在枯枝上的 鸟儿的羽毛
今年の冬は暖かいからと
不思議なことだと 騙されてみる
因为今年冬天很温暖哦
很不可思议吧 我这样欺骗着你
どこかの小道に紛れ込むように
君は僕の横顔 眺めている
就好像迷失在一条小路上一样
你凝视着 我的侧面
今日君によく似た猫が 僕の指で遊んでくれたよ
ワイパーの真似をしながら 君の瞳をしてた
今天有一只和你很相似的小猫 我用手指逗它玩耍
模仿着汽车雨刷的动作 那就好像是你的眼睛
いつか君は時計になって 僕のノックを待ちくたびれている
退屈な顔をしながら
不知从何时起你就好像时钟一样 焦急的等待着我的敲门声
带着一副无聊的表情
いつか君は時計になって 僕のノックを待ちくたびれている
君が家に帰ったときに
会わせたい奴がいる 会わせたい奴がいる
不知从何时起你就好像时钟一样 焦急的等待着我的敲门声
等到你回家的时候
有个家伙想要和你对照一下 有个家伙想要和你对照一下 |
|