查看: 4140|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

WALTZ

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
发表于 2008-10-19 22:06:58 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
WALTZ-CHAGE
どうしてもやさしさは 悲(かな)しみを連(つ)れてくる
薄(うす)紫(むらさき)のしゃぼんのようで はかなくてこわれそう
为何温柔总是带来悲伤
一如淡紫的泡沫般 无法触及 如此易破

過(す)ぎた日(ひ)のあこがれは 色(いろ)褪(あ)せた忘(わす)れ物(もの)
やりきれない想(おも)いはきっと 追(お)い越(こ)した景色(けしき)かな
对过往的憧憬 仿佛被忘却的褪色物品
无法停止的思念 就像那穿越过的景色吧

あのひのふたりに 逢(あ)いにゆきましょう 約束(やくそく)を渡(わた)そう
ここまでふたりは 歩(ある)いてきたでしょう 泣(な)いたり笑(わら)ったり
让我们在那一天 相逢 互换誓言吧
让如今的我们 继续边哭边笑地继续走下去吧

帰(かえ)りなきや あなたと この道(みち)を あなたと
不得不回来 和你一起 在这条路上 和你一起

手(て)のひらの中(なか)にある 温(ぬく)もりを守(まも)りたい
できることなら 涙(なみだ)はそっと それ以上(いじょう)はさみしい
想守护你手心中的余温
可以的话 想轻轻拭去你寂静的眼泪


あのひのふたりに 逢(あ)いにゆきましょう 微笑(ほほえみ)を渡(わた)ろう
この空(そら)ふたりで 見(み)上(あ)げて来(き)たでしょう 晴(は)れたり曇(くも)ったり
让我们在那一天 相逢 交换微笑吧
让我们仰望着这片天空 不论是晴是阴

もう大丈夫だよ 迷(まよ)わない 見(み)渡(わた)す限(かぎ)りの 愛がある
幸せ足されて 運(はこ)ばれた 生まれたばかりの風
已经没事了 不再犹豫了 这里有一望无际的爱啊
知足的幸福被送到我这儿 一如初生的微风

あのひのふたりに 逢いにゆきましょう 微笑を渡ろう
この空ふたりで 見上げて来たでしょう 晴(は)れたり曇(くも)ったり
让我们在那一天 相逢 交换微笑吧
让我们仰望着这片天空 不论是晴是阴

愛さなきや あなたを それでいい それがいい
不得不相爱啊 和你一起 那样就行 那样很好
2
发表于 2008-10-19 22:53:42 | 只看该作者
拍sou~~~欢迎歌词翻译的生力军,嘿嘿 {:uc90:}
3
 楼主| 发表于 2008-10-20 21:23:25 | 只看该作者
有翻译不好的,还请大家多多指教啊~
WALTZ的MV拍的很有情调~很灵的~爱死了

访问触屏版 | CHAGEandASKA.com

GMT+8, 2025-6-22 02:18

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表