查看: 2897|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

黄昏の騎士

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
发表于 2005-2-13 19:19:15 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
今天兴致不错,翻译一首SCENE以外的歌。
前一阵贴图区在讨论黄昏的骑士,唐·吉柯德?没错,这就是当年CA所崇尚的“应该有爱的傻子”的精神吧。ASKA独白那段词挺好笑的,松井五郎当年的词多少都有些另类的吧,呵呵。


黄昏の騎士

---------------------------
作词:松井五郎
作曲:CHAGE
編曲:平野孝幸
---------------------------

旅立つ心をとぎすまし 黄昏の都(みやこ)あとにする
戦うことが生きることと 男の掟(おきて)をきざみこみ
愛よいつの日か おまえが大空をつつみこむまで
俺は逃げはしない どんな苦しみが待とうと
けだかくたくましい騎士となる
 “ばかな奴だ みんなあきれて
 おまえを笑ってるじゃないか
 おまえが信じてる愛なんてものは
 飢えをみたすこともできない
 ひときれのパンほどの 値打ちもないんだ
 雲の上に神様なんて もういやしない
 まるでおまえは まるでおまえは
 ドン·キホーテじゃないか”

把即将踏上旅途的心磨得发亮 把黄昏的都市抛在身后
战斗就是生存 把它深深刻入男人的信条中
爱啊 直到有一天 你把广阔的天空拥入怀中
在那天到来之前 我绝不会逃跑 无论怎样的苦难在等待着我
要成为高尚而坚强的骑士
 “真是个傻瓜 大家都感到愕然
 是在嘲笑你吧
 你所相信的爱什么的
 就连肚子也填不饱
 还比不上一片面包的价值
 那些高高在上的上帝什么的 已经不存在啦
 就好像你是 就好像你是
 唐·吉柯德似的”

       

涙のひとには楯(たて)となり 罪深きひとに槍(やり)を突く
風よどこまでも撙螭扦妞堡琛·浃丹筏丹坤堡
2
发表于 2005-2-13 19:57:46 | 只看该作者
thunder复活了!
3
发表于 2005-2-14 18:22:07 | 只看该作者
嘿,这话应该是形容我的吧。听到ASKA的傻笑,我就明白应该是和唐·吉柯德有关的。
4
发表于 2005-2-14 18:47:46 | 只看该作者
那么夸张(哈宁兮兮俄)的笑声是他吗?我觉得不是也!
5
发表于 2005-2-14 19:08:41 | 只看该作者
你娃这就不懂了吧问T姐。
6
 楼主| 发表于 2005-2-14 22:19:53 | 只看该作者
为什么要问我,我也不知道那是不是。。。
7
发表于 2005-2-16 18:48:20 | 只看该作者
既然连T姐都不知道 只好问我了。好我现在回答这个笑声的确是ASKA的
8
发表于 2005-2-17 02:11:03 | 只看该作者
应该是他的...
9
发表于 2005-2-18 19:15:30 | 只看该作者
我反复听了几遍了,这不应该是ASKA的声音啊......
10
发表于 2005-2-18 20:56:40 | 只看该作者
哎 都什么耳朵嘛
11
发表于 2005-2-18 21:37:37 | 只看该作者
to Amber:你怎么这么肯定?
12
发表于 2005-2-19 02:49:24 | 只看该作者
那的确就是当时的ASKA的声音啊。

访问触屏版 | CHAGEandASKA.com

GMT+8, 2025-6-22 07:19

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表