查看: 1127|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

宫崎骏关于on your mark的简短访谈

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
发表于 2003-1-4 00:01:33 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
"警察"与"天使",这象是押井守的一部电影。
宫崎骏:押井守总是采用许多正在孕育和尚未孕育的天使,我只是更进一步的把她引入到电影里(笑),但我并没有说她就是天使,也许她是人鸟。这无关紧要。

-- 我感到这部6分40秒的电影里有很多的内容。
宫:我在里面隐藏了许多隐含的东西,但是它是一个音乐片,所以人们可以他们自己喜爱的方式来解读它。

-- 影片开始时,我们看到平静的乡野里的那些奇怪的建筑物是什么?
宫:你可以把它理解成任何东西,只要你能从后一个场景里那个带有反射性警告标志的卡车上感受到什么,那就可以了。由于那时地球表面的辐射太强,人们无法在那儿生活。但是那儿还有植物,它成为自然的乐园,而人类生活在地下城市里。我不认为在现
实中人们会这样生活,我想他们会生活在地球表面,忍受着(辐射带来的)疾病。

-- 这是"On Your Mark"的音乐电影。
宫:我有意曲解了歌词。这是发生在所谓的fin de siecle后的故事,世界充满了辐射和疾病。事实上,我认为这个时代将会到来,我让电影思考生活在这样的世界里意味着什么。我认为在这样的年代,人们对整个系统的批评将是十分保守的,同时他们又是非常无政府主义的。这是因为他们认为他们还有可以失去的东西,如果他们失去一切,他们会变得一片混乱,并开始象狗一样生活。我们使用毒品,宗教等来使自己从现实世界超脱出来,不是这样吗?所以这种分散注意力的方法将会十分流行。我认为这首歌表达了在这样时代里,人们用隐语来表达他们想要说话,以掩政府耳目。这可以说是一个充满邪恶愿望的电影(笑)。

-- 例如,歌词中有一段 "不论我们何时开始向前奔跑,我们染上流感",这里的"流感"
是指世界被辐射与疾病所污染吗?
[旁注:"Ryuukou no Kaze"的本意有两个,一个就是"流感",另一个是"流行时尚"。我想它是双关语。-Ryo]
宫:(既没有否定也没有肯定),从地球的这个历史来看,人类自身的问题就象一场流感。

-- 两位警察救出的那个天使可以看作这个混乱的世界的一个希望。正如歌词写到,"我们不会停止,因为…",拯救天使的场景一次又一次的重现,在几次失败的尝试之后,天使飞上了蓝天,就象一个希望,离开了这个混乱的世界。但是两个警察却留在了地面上。

宫:她并不是一个救世主,他们在救援行动中也并没有交换什么感受。是这样的 ,如果你不是完全放弃一个境地,你坚持你的希望,不让其它人来碰它,于是你只有让它远走,你让它远走使得没有人能触及到它。仅此而已。这就足够了… 也许他们会回来继续当警察,虽然我不知道他们是否能够回来(笑)。

-- 那么他们将回到的世界就是一个充满"流感"的世界。
宫:实际上,我们除了从那儿出发之外别无选择。即使在一个混乱的年代,也有好的事物,或是能够令我们兴奋的事物。就象Nausicaa所说的,"我们是鸟,我们在清晨一再的起飞,咳出的是血"。
2
发表于 2003-1-4 13:04:50 | 只看该作者
哇~`大师说的话就是不一样阿^^
3
发表于 2003-1-4 15:20:21 | 只看该作者
有意义,顶啊

访问触屏版 | CHAGEandASKA.com

GMT+8, 2025-5-6 01:01

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表